SIL International -- Apakah SIL International Itu?

Didirikan lebih dari 70 tahun yang lalu, SIL International merupakan sebuah organisasi berlandaskan iman yang mempelajari, mendokumentasikan, dan membantu pengembangan bahasa-bahasa dunia yang masih belum banyak diketahui. Para staf SIL membagikan sebuah komitmen kristiani untuk pelayanan, prestasi akademis, dan hubungan profesional lewat dunia literatur, linguistik, penerjemahan, dan disiplin ilmu lainnya. SIL menyediakan pelayanannya untuk semua orang tanpa memandang kepercayaan, ideologi politik, jenis kelamin, ras atau suku.

SIL telah berkembang dari sebuah program pelatihan ilmu linguistik musim panas yang kecil dengan 2 murid pada tahun 1934 menjadi sebuah organisasi yang menaungi lebih dari 5.000 staf yang berasal lebih dari 60 negara. Penyelidikan linguistik yang dilakukan SIL meliputi lebih dari 1.800 bahasa yang dipakai oleh lebih dari 1,2 milyar orang di lebih dari 70 negara.

AWAL MULA

Organisasi ini terbentuk dari perhatian seseorang bernama William Cameron Townsend akan bahasa-bahasa yang belum dikenal banyak orang, yang masih belum memiliki sistem abjad tertulis. Dari negara asalnya, Amerika Serikat, William pindah ke Guatemala untuk hidup membaur dengan masyarakat sebuah desa orang Maya. Di sana ia mempelajari bahasa Cakchiquel, memulai pengembangan pendidikan dan bahasa, serta mempromosikan terjemahan Alkitab. Setelah bertahun- tahun di Guatemala, ia memperlebar visinya untuk lebih banyak masyarakat yang belum beruntung lainnya di dunia.

KEMITRAAN

SIL bekerja sama dengan pemerintah setempat, lembaga-lembaga nonpemerintah, serta institusi-institusi pendidikan di seluruh dunia, selain tentunya dengan gereja dan komunitas-komunitas lokal. Organisasi PBB yang menangani bidang pendidikan, ilmu pengetahuan dan budaya, UNESCO, telah berstatus sebagai penasihat resmi bagi SIL. Hubungan tersebut membantu dalam pengadaan hubungan global, dialog perundangan, dan pertukaran informasi.

BAHASA

SIL berfokus pada bahasa-bahasa yang belum tertulis. Orang-orang yang menggunakan bahasa tersebut seringkali hidup di wilayah dan kondisi sosial ekonomi yang terisolasi. Mempelajari bahasa-bahasa tersebut akan menghasilkan bantuan langsung bagi masyarakat lokal dan memberi sumbangan untuk pengetahuan linguistik, antropologi, dan etnomusikologi yang lebih luas. SIL memublikasikan riset-riset mereka dan membagi-bagikannya ke berbagai perpustakaan, universitas, pemerintah, dan badan-badan internasional.

Sebagai pemimpin dalam penelitian bahasa-bahasa yang terancam bahaya lewat survei-survei bahasa, SIL memfasilitasi pengembangan bahasa untuk menghindari kepunahan budaya dan bahasa.

Publikasi utama SIL, the Ethnologue: Languages of the World, adalah sebuah katalog lengkap mengenai lebih dari 6.900 bahasa yang ada di dunia.

TEKNOLOGI BAHASA

SIL melakukan riset dan mengembangkan perangkat lunak komputer, seperti Speech Analysis Tools, untuk membantu penelitian bahasa. Sebagai tambahan, Non-Roman Script Initiative adalah sebuah tim di dalam organisasi SIL yang menyediakan petunjuk bimbingan, informasi penelitian serta pengembangan untuk memfasilitasi penggunaan non- Roman scripts dalam studi linguistik, penerjemahan, kemampuan baca tulis, dan penerbitan.

PENGETAHUAN BACA TULIS

Kemampuan membaca adalah kunci bagi perkembangan dalam tingkatan pribadi, lingkungan, dan secara nasional. SIL berfokus pada program- program berbasis komunitas untuk masyarakat yang bahasanya belum banyak dikenal. Hal tersebut juga membantu dalam melatih masyarakat setempat agar dapat memiliki dan meningkatkan tanggung jawab atas keberlangsungan program baca tulis bagi masyarakat dan bahasa mereka.

SIL juga membantu lembaga-lembaga lokal, regional, dan nasional yang mengembangkan pendidikan formal dan informal dalam hal dialek bahasa. Usaha kerjasama ini memungkinkan kemajuan baru dalam kompleksitas wilayah pengembangan pendidikan di masyarakat yang beragam budaya dan bahasanya.

PENERJEMAHAN

SIL bekerja lewat kemitraan dengan penutur-penutur lokal untuk mengadaptasi atau menerjemahkan bahan bacaan untuk diterbitkan dengan subjek-subjek seperti gizi, pertanian, kesehatan (termasuk HIV/AIDS), dan beberapa atau semua isi Alkitab. Keterlibatan SIL dan visi penerjemahan Alkitab bagi tiap bahasa sangat ditentukan oleh kedekatan hubungan mereka dengan gereja, masyarakat, serta seringkali juga dengan kelompok kemitraan atau organisasi-organisasi lain.

PELATIHAN

SIL menawarkan pelatihan untuk pengerjaan bahasa dalam kemitraan dengan institusi-institusi pendidikan dan organisasi-organisasi lain di lebih dari 20 lokasi di seluruh dunia. Kursus-kursus itu diajarkan melalui jurusan-jurusan dari berbagai institusi mitra termasuk dari SIL. Kelas-kelas yang ada menawarkan bidang-bidang meliputi fonetik, fonologi, tata bahasa, pelajaran bahasa, metode bidang linguistik, antropologi budaya, sosiolinguistik, pengetahuan baca tulis, penerjemahan, dan program-program perencanaan bahasa.

Profesor-profesor SIL memiliki pengalaman yang luas dengan satu komitmen pada standar pendidikan yang tinggi. Keahlian mereka diperoleh melalui standar pendidikan yang maju di berbagai universitas dan perguruan tinggi di seluruh dunia. Lulusan program pelatihan SIL bekerja di enam benua, ada yang tetap melayani bersama SIL dan ada pula yang bersama organisasi mitra.

SIL terus melanjutkan pengadaan workshop-workshop di masyarakat untuk melatih kepemimpinan lokal dalam hal bahasa dan bidang-bidang terkait, membuat agar mereka sendiri mampu menjadi pelatih. Bahasa lokal dipakai sebagai medium penyampaian jika memang sesuai dipakai.

PELAYANAN MASYARAKAT

Salah satu tujuan dari SIL adalah pengembangan yang berpusat pada sumber daya manusia, karenanya organisasi tersebut menaruh prioritas pada pelatihan masyarakat lokal dengan cara membantu mereka untuk mengembangkan potensinya secara penuh. SIL menggabungkan antara bahasa dan keahlian baca tulis dengan bentuk lain dalam pengembangan masyarakat. Ini meliputi pelatihan praktis yang digabung dengan bahan-bahan tertulis mengenai pertanian, kesehatan, sanitasi, pertumbuhan rohani, dan bidang-bidang lain yang diinginkan oleh masyarakat setempat.

PENDANAAN

Sumber dana untuk pekerjaan SIL kebanyakan disediakan oleh organisasi-organisasi yang berafiliasi dari berbagai belahan dunia. Penyandang dananya meliputi anggota organisasi-organisasi yang berafiliasi dengan Wycliffe International, yang bertujuan mempromosikan penerjemahan Alkitab bagi bahasa-bahasa dunia di mana pun bisa dilakukan. Dana dari perusahaan-perusahaan dan yayasan swasta, selain juga dari lembaga-lembaga pemerintahan, telah menolong SIL dalam program pendidikan baca tulis dan proyek-proyek terkait. Sebagai tambahan, kebanyakan pekerja SIL mengembangkan sumber-sumber pendanaan perorangan untuk proyek-proyek tertentu serta dukungan pribadi. (t/ary)

Bahan diambil dan diterjemahkan dari sumber:
==> http://www.sil.org/

e-JEMMi 12/2006